%0 Journal Article %T Anonimo, ¡°Mout home son qe dizon q¡¯an amicx¡± (BdT 461.170) con Anonimi, ¡°Fraire, tot lo sen e¡¤l saber¡± (BdT 461.123b), ¡°Quecs deuria per aver esser pros¡± (BdT 461.173), ¡°Mant home son ades plus cobetos¡± (BdT 461.162) %A Giuseppe Noto %J Lecturae Tropatorum %D 2010 %I Universit¨¤ di Napoli Federico II %X This paper will offer a new edition, with critical apparatus, commentary and translation, of an anonymous poem (BdT 461.170) that has so far not been edited (nor commented) yet it appears of great interest for some linguistic aspects as well as for the fact that it reflects a later period and a mentality that might be termed protobourgeois. The poem will also be placed in context within the macrotext to which it belongs, because it forms a meaningful sequence together with the two stanzas that follow it in Chansonnier P (BdT 461.173 e 461.162, of which an edition with commentary and translation will be provided). Furthermore, the paper will examine the intertextual relationships of BdT 461.170 with other poems belonging to the same genre (short troubadour poems of a sententious and gnomic type): as far as these are concerned, the text reveals surprising links with the ¡®cobla¡¯ BdT 461.123b that opens the anthology of ¡®esparsas¡¯ in Chansonnier J (a new edition of this latter cobla will also be given here). %K ¡°Mout home son qe dizon q¡¯an amicx¡± %K ¡°Fraire tot lo sen e¡¤l saber¡± %K ¡°Quecs deuria per aver esser pros¡± %K ¡°Mant home son ades plus cobetos¡± %K Troubadours %K Old Occitan %K Textual criticism %K Interpretation %U http://www.lt.unina.it/Noto-2010.pdf