%0 Journal Article %T Vivencia de palabras, significado secundario y poes赤a: Sobre la idea de un lenguaje propiamente humano en Wittgenstein Experiencing words, secondary meaning and poetry: About the idea of a properly human language in Wittgenstein %A Eduardo Fermandois %J Aisthesis %D 2011 %I %X Entre los a os 1946 y 1949, concluida ya la larga elaboraci車n de la primera parte de sus Investigaciones filos車ficas (1929-1945), Wittgenstein vuelve a menudo sobre temas relacionados con dos nociones que 谷l mismo acu a: vivencia de palabras (Worterlebnis) y significado secundario (sekund re Bedeutung). Los objetivos del presente art赤culo son los siguientes: exponer, distinguir y relacionar las expresiones vivencia de palabras (o tambi谷n vivencia del significado ) y significado secundario (secciones 2, 3 y 4); cuestionar una interpretaci車n predominante, seg迆n la cual la llamada ceguera para el significado (Bedeutungs-blindheit) se reduce a la incapacidad de percibir sutilezas del lenguaje po谷tico, a in de sugerir que nuestro autor apunta m芍s bien a la idea de un lenguaje propiamente humano (secciones 5 y 6); esclarecer la relaci車n entre significado secundario y met芍fora (secci車n 7); y mostrar qu谷 puede querer decir todo lo anterior con relaci車n al juego de lenguaje po谷tico (secci車n 8). Between 1946 and 1949, having concluded his long-term work on the first part of Philosophical Investigations (1929-1945), Wittgenstein repeatedly comes to deal with topics related to two notions he coined as experience of a word (Worterlebnis) and se-condary meaning (sekund re Bedeutung). The present article has the following objectives: to expose, distinguish and interrelate the expressions experience of a word (or experience of meaning ) and secondary meaning (sections 2, 3 and 4); to question a dominant interpretation according to which the so called meaning-blindness (Bedeutungsblindheit) amounts to the incapacity to perceive the subtleties of poetic language and to suggest alternatively that the author is pointing to the idea of a speciically human language (sections 5 and 6); to clarify the relation between secondary meaning and metaphor (section 7); and to explain what can all this mean with respect to poetry as a language game (section 8). %K vivencia de palabras %K significado secundario %K ceguera para el significado %K lenguaje humano %K lengua materna %K poes赤a %K experiencing (the meaning of) a word %K secondary meaning (or secondary sense) %K meaning-blindness %K human language %K mother tongue %K poetry %U http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-71812011000100014