%0 Journal Article %T Creating a ¡®Truer¡¯ Language Within a Work of Fiction: The Example of Suzette Haden Elgin¡¯s Native Tongue %A Ruth MENZIES %J E-rea : Revue ¨¦lectronique d¡¯¨¦tudes sur le Monde Anglophone %D 2012 %I %R 10.4000/erea.2410 %X Les projets de langues imaginaires et id¨¦ales, qui fleurissent en Europe aux XVIIe et XVIIIe si¨¨cles, t¨¦moignent g¨¦n¨¦ralement d¡¯un d¨¦sir d¡¯ordonner et de simplifier la langue afin d¡¯en r¨¦duire les ambigu t¨¦s et ainsi d¡¯assurer une meilleure communication et compr¨¦hension entre les peuples. Bien plus tard, dans Native Tongue (1984), premier tome d¡¯une trilogie de science-fiction f¨¦ministe, Suzette Haden Elgin se lance dans un projet quelque peu diff¨¦rent, qui consiste ¨¤ vouloir doter les femmes d¡¯une langue capable d¡¯exprimer leur exp¨¦rience sp¨¦cifique de la vie et du monde. Cet article vise ¨¤ analyser la mani¨¨re dont L¨¢adan, la langue imaginaire et id¨¦ale con ue par Elgin, se construit ¨¤ la lisi¨¨re entre r¨¦alit¨¦ et fiction, entre v¨¦rit¨¦ et mensonges. Schemes for creating imaginary, ideal languages were particularly prevalent in 17th and 18th century Europe and generally arose out of a desire to simplify language and impose order so as to minimise ambiguity and thereby improve communication and understanding between peoples. Centuries later, in her feminist science-fiction novel, Native Tongue (1984), Suzette Haden Elgin embarks upon a rather different project, aimed at providing women with a language capable of expressing their specific experience of life and the world. This study aims to assess the position which Elgin¡¯s imaginary, ideal language ¨C L¨¢adan ¨C occupies between the realms of reality and fiction, truth and lies. %K linguistic utopias %K Suzette Haden Elgin %K Native Tongue %K imaginary languages %K utopies linguistiques %K Suzette Haden Elgin %K Native Tongue %K langues imaginaires %U http://erea.revues.org/2410