%0 Journal Article %T On ek- as a Light Verb -A Contrastive View from Japanese- %A Ayd£¿n £¿ZBEK %J Journal of Language and Linguistic Studies %D 2010 %I Journal of Language and Linguistic Studies %X The purpose of this study is to investigate if the Turkish verb ek- also has the role as a light verb in Turkish (i.e foto raf ek-, fotokopi ek-, ile ek- etc). In this study I also examined gapping of light verbs in coordination constructions and by using the same test on some ek- constructions I tried to improve that some ek- constructions have the same properties as the well-known light verbs like et-, ol-. We can observe the the same fact concerning gapping as in the case of ek- as a compound, neither backward nor forward gapping is unacceptable.In the second section I also investigated the ek- compound when it takes double objects, which might be unacceptable to some Turkish speakers, but they could be find in the Turkish youth language, which is an evidence of ek¡¯s grammaticalization process. It is very interesting that double objects can be find also in the well-known light verb constructions as hasta-y muayene et- (to examine the patient) etc.It follows from this that some ek- constructions have a role as a light verb, some have idiomatic meanings and most of them have heavy verbal features. This study also shows some Japanese light and heavy verb data to make a comparison. %K light verbs %K compound verbs %K grammaticalization %K polysemy %U http://www.jlls.org/Issues/Volume%206/No.1/aydinozbek.pdf