%0 Journal Article %T Voix off narratives, du texte ¨¤ lĄŻ¨Ścran. Les processus dĄŻadaptation dans deux films de Louis Malle %A Paola Palma %J Cahiers de Narratologie %D 2012 %I CIRCPLES %R 10.4000/narratologie.6560 %X LĄŻarticle analyse le r le et lĄŻemploi de la voix off dans deux films de Louis Malle : Ascenseur pour lĄŻ¨Śchafaud (1957) et Le Feu follet (1963), tous deux adapt¨Śs dĄŻun roman. Il se concentre notamment sur lĄŻanalyse narratologique de la pr¨Śsence de la voix off dans le film, en tenant compte du travail de mise en sc¨¨ne, mais aussi des documents relatifs ¨¤ lĄŻ¨Ślaboration du sc¨Śnario afin de reconstituer le processus dĄŻintroduction des ¨Śl¨Śments off d¨¨s la phase dĄŻ¨Ścriture. Dans Ascenseur pour lĄŻ¨Śchafaud (1957), on constate lĄŻutilisation r¨Ścurrente de la pens¨Śe off dĄŻun personnage f¨Śminin cr¨Ś¨Ś sp¨Ścialement pour le film, dont la fonction sĄŻav¨¨re ¨ştre surtout de permettre une caract¨Śrisation du personnage masculin. Dans Le Feu follet (1963), lĄŻemploi ¨C atypique parce quĄŻasynchronique ¨C dĄŻune voix off de commentaire permet dĄŻ¨Śtablir un point de contact avec le roman de Drieu La Rochelle, mais surtout de faire passer dans le film lĄŻin¨Śluctabilit¨Ś essentielle de lĄŻhistoire du protagoniste. Dans les deux films, il appara t que lĄŻemploi de la voix off contribue ¨¤ lĄŻ¨Ślaboration de la narration et constitue un instrument int¨Śressant de raccord entre le livre et lĄŻ uvre cin¨Śmatographique. LĄŻarticolo analizza lĄŻimpiego e il ruolo della voice-off allĄŻinterno di due film di Louis Malle: Ascenseur pour lĄŻ¨Śchafaud (1957) e Le Feu follet (1963), entrambi frutto dellĄŻadattamento da un romanzo. Si ¨¨ privilegiata lĄŻanalisi narratologica della presenza della voice-off e si ¨¨ tenuto conto delle note di lavorazione del regista e dei documenti relativi allĄŻelaborazione delle sceneggiature, per ricostruire il processo di introduzione degli elementi off gi¨¤ in fase di scrittura. In Ascenseur pour lĄŻ¨Śchafaud (1957) si assiste allĄŻutilizzo ricorrente del pensiero off di un personaggio femminile creato appositamente per lo schermo, la cui funzione risulta essere soprattutto quella di offrire una caratterizzazione del protagonista maschile. Ne Le Feu follet (1963), allĄŻimpiego ¨C atipico perch¨Ś asincronico ¨C di una voice-off di commento ¨¨ affidato il compito di stabilire un punto di contatto con il romanzo di Drieu La Rochelle, ma soprattutto di trasferire nel film lĄŻessenza profonda della vicenda del protagonista, che ¨¨ quella dellĄŻineluttabilit¨¤. In entrambi i film, emerge il fatto che lĄŻimpiego della voice-off contribuisce alla costruzione della narrazione e costituisce un interessante strumento di raccordo tra il libro e il film. %K cin¨Śma %K litt¨Śrature %K personnage %K voix-off %K adaptation %K Louis Malle %K Ascenseur pour lĄŻ¨Śchafaud %K Le Feu follet %K France %K Ann¨Śes 1950-1960 %U http://narratologie.revues.org/6560