%0 Journal Article %T Tras las huellas de los anaigua: de tapii, tapiete y otros salvajes en el Chaco boliviano %A Comb¨¨s %A Isabelle %J Bulletin de l'Institut Francais d'¨¦tudes Andines %D 2004 %I l'Institut francais d'¨¦tudes Andines (IFEA) %X Parmi les noms de peuples et d ethnies qui pullulent dans les chroniques coloniales, ceux de Tapii et Tapiete ont mis beaucoup d auteurs ¨¤ l ¨¦preuve et ont ¨¦t¨¦ qualifi¨¦s de v¨¦ritable ¨¦nigme ethnografique . Ils ont donn¨¦ lieu, en particulier, ¨¤ de nombreuses confusions dans la litt¨¦rature post¨¦rieure, faute de pr¨ºter attention ¨¤ leur sens original et g¨¦n¨¦rique : esclaves , ou vrais esclaves . Ainsi, les ¨¦tiquettes de Tapii et Tapiete ont pu d¨¦signer diff¨¦rentes ethnies selon les lieux et les ¨¦poques. L article tente d ¨¦claircir le panorama dans le cas du Chaco bolivien, tout en introduisant un troisi¨¨me terme g¨¦n¨¦rique qui est celui de anaigua ou sauvages , et en pr¨¦sentant des donn¨¦es historiques in¨¦dites sur les diff¨¦rentes ethnies ainsi appel¨¦es au XIXe si¨¨cle. Entre los nombres de etnias y pueblos que pululan en las cr¨®nicas coloniales, los de tapii y tapiete han puesto a prueba muchos autores y fueron calificados de verdadero enigma etnogr¨¢fico . Han dado lugar, en particular, a muchas confusiones en la literatura posterior, principalmente por no prestar atenci¨®n a su sentido original y gen¨¦rico: esclavos o verdaderos esclavos . As¨ª, las etiquetas de tapii y tapiete han podido designar a diferentes etnias seg¨²n los lugares y las ¨¦pocas. El art¨ªculo intenta aclarar el panorama en el caso del Chaco boliviano, introduciendo un tercer t¨¦rmino gen¨¦rico que es el de anaigua o salvaje , y aportando datos hist¨®ricos in¨¦ditos sobre las diferentes etnias as¨ª designadas en el siglo XIX. Among the many ethnonyms that proliferate throughout the colonial records, those of tapii and tapiete have challenged a number of scholars, and have even been deemed an ethnographic enigma. Largely due to ignorance of their original and generic meaning - slaves and true slaves - both have given rise to several confusions in subsequent literature. In fact, the labels tapii and tapiete have been used to designate different ethnic groups in different times and places. This essay is an attempt to shed light on the ethnic landscape of the Bolivian Chaco by proposing a third generic term - anaigua, or savage- and providing unpublished historical data about the ethnic groups thus named during the 19th century. %K Ethnonymes %K Izozog %K Tapiete %K Ethnohistoire Etn¨®nimos %K Izozog %K Tapiete %K Etnohistoria Ethnonyms %K Izozog %K Tapiete %K Ethnohistory %U http://www.ifeanet.org/publicaciones/anfitrionoai.php?art=1441