%0 Journal Article %T On the Translation of Colloquial Phraseologisms (Based on Material Sourced from Viktor PelevinĄ¯s Numbers) %J STUDIA PHILOLOGICA %D 2017 %X Russian postmodernism is an impetuous, uncontrollable reaction against normativity in literature, against the tabooing of language ¨C in everyday interaction and in literary works. Victor Pelevin is a prominent representative of this literary movement. His works stand out by the wide use of obscene lexis. This paper analyses colloquial phraseological units used in PelevinĄ¯s novel Numbers, conducting the examination from the point of view of the difficulties the translator is faced with while transferring these to the target language %K postmodernism^ phraseological units^ obscene lexis^ transfer^ target text. %U http://journals.uni-vt.bg/studiaphilologica/eng/vol36/iss2/36