%0 Journal Article %T Mulamma¡¯ and ¡®Abdu¡¯l-Wasi Jabal£¿ %A Sevda AYGAR BACANLI %A T¨¹lay KOYUN %J - %D 2018 %X "Mulamma¡¯" (macaronic), which is defined as a poetic composition containing verses in Arabic and others in Persian providing that the same rhyme and meter, has appeared in the tenth century Persian Literature. This type of poem whose pioneer is £¿eh£¿d-i Bel£¿£¿, has seen in the poems of eminent poets such as Sena£¿, Jalalu¡¯d-D£¿n Rum£¿, Sa¡¯d£¿ Shiraz£¿, £¿af£¿£¿ who are a mastery over both languages. In this work, it¡¯s been surveyed the literary identity and the life of ¡®Abdu¡¯l-Wasi¡¯ Jabal£¿ who isn¡¯t as famous as the poets mentioned but lived in the twelfth century that is known as one of the poet of "zu¡¯l-belagateyn" who has knowledge in depth about Arabic and Persian Language. Jabal£¿, who is among the important poets such as Mes¡®£¿d-i Sa¡®d, Abu¡¯l-Faraj R£¿n£¿, Sena£¿ attracting attention by contributing to the evolution of the poetry style of Persian, didn¡¯t only use Arabic words frequently in his odes, but also he wrote the poem of mulamma¡¯. In this context the mulamma of Jabal£¿ which indited it by a couplet in Arabic and a couplet in Persian, has been presented which was surveyed in terms of language and literary style that¡¯s been translated from both Arabic and Persian Literature. Furthermore, it has been mentioned place of mulamma¡¯ in both literature and it has been tried to express the effect of Arabic on Persian Language and Literature and its importance at that time %K M¨¹lemma %K Abd¨¹lvasi-i Cebel£¿ %K Fars Edebiyat£¿ %K Arap Edebiyat£¿ %K £¿ran %K Fars £¿iiri %K Abd¨¹lvasi-i Cebel£¿ %U http://dergipark.org.tr/nusha/issue/38067/421330