全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
Kalbotyra  2012 

Zur Konzeption eines mehrsprachigen W rterbuchs komparativer Phraseme. Daugiakalbio komparatyvini frazem odyno sudarymo koncepcija

Keywords: Phraseographie , komparative Phraseme , konfrontativer Vergleich , quivalenzbeziehungen

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Straipsnio prad ioje apibr iama komparatyvin s frazemos (arba frazeologinio palyginimo) s voka, komparatyvini frazem struktūra, funkcijos ir j kaip frazeologijos posistem s kriterijai – polileksi kumas, stabilumas ir idiomati kumas. Straipsnio tikslas – i analizuoti daugiakalbio komparatyvini frazem odyn sudarymo problemas. Tyrimas leid ia tvirtinti, kad i kilusios metaleksikografin s, onomasiologin s, semantin s ir odyno vidin s struktūros problemos i sprend iamos optimaliai ir tikslingai naudojant paskutini dviej de imtme i tarptautin s leksikografijos ir frazeografijos sukaupt patirt . Nustatyta, kad pasirinkta odyno struktūra ir komparatyvini frazem gretinimo metodika leid ia adekva iai apra yti frazeologini palyginim reik mes, stilistinius atspalvius, sinonimus ir antonimus. ------ Im vorliegenden ersten Teil des Beitrags erl utert der Verfasser die Konzeption eines in Erarbeitung befindlichen mehrsprachigen W rterbuchs komparativer Phraseme. Zuerst werden die Funktionen, die Struktur und die Haupteigenschaften dieser phraseologischen Einheiten besprochen. Danach wird die L sung lexikographischer, onomasiologischer und semantischer Probleme der Erarbeitung eines mehrsprachigen W rterbuchs komparativer Phraseme angeschnitten, die bei der Feststellung der Voll-, Teil- und Null quivalenz komparativer Phraseme ins Blickfeld rücken.

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133

WeChat 1538708413