|
Enjeux, difficultés et modalités de l’expression sur le travail : point de vue de la clinique médicale du travail Concerns in occupational medicine about stakes, difficulties and conditions of dispute about work Retos, dificultades y modalidades de la expresión sobre el trabajo : punto de vista de la clínica médica del trabajoKeywords: activity , occupational stress , subjectivity , work disputes , neurosciences , sufrimiento en el trabajo , actividad , subjetividad , derecho de expresión , neurociencias , activité , souffrance au travail , subjectivité , droit d’expression , neurosciences Abstract: L’intensification du travail oblige les salariés de tous secteurs et de tous niveaux hiérarchiques à des arbitrages serrés entre les différents objectifs du travail. Faute d’espace de discussion, chacun se débrouille seul, avec comme conséquence une individualisation des questions, une montée des conflits et une dégradation de la performance. Cette situation appelle la mise en place des espaces d’expression sur le travail, prévus dans la loi fran aise. Cette orientation se heurte cependant à une difficulté : l’activité du travailleur est en avance sur sa conscience et beaucoup plus riche que ce qu’il est capable d’exprimer. Des espaces autonomes d’élaboration des enjeux du travail sont nécessaires pour créer les conditions d’une discussion avec la hiérarchie susceptible de porter ses fruits dans le domaine de la santé au travail et dans celui de la performance globale de l’entreprise. Regardless of the job sector or hierarchical position, work intensification forces workers to make hard choices between the different goals they are expected to meet. Due to a lack of discussion, people have to manage by themselves. The consequences are a rising tide of interpersonal conflicts and occupational stress associated with a deterioration in overall performance. This situation requires that time and places be set aside for work disputes, in keeping with French law. Nevertheless, there is a serious difficulty in actualizing this law: the worker’s tacit knowledge of his work is much richer than his conscious ability to verbalize and describe the work activity. Self-governed, employee-reserved times and places for working out the stakes at issue are necessary before discussing with the administration if we are to arrive at favourable results for occupational health and overall company performance. La intensificación del trabajo obliga a los empleados, independientemente del sector o del nivel jerárquico al que pertenezcan, a un arbitraje difícil entre los diferentes objetivos del trabajo. Falta de espacios de discusión, cada cual de desenvuelve solo, lo que tiene como consecuencia una individualización, un aumento de los conflictos interpersonales y una degradación del rendimiento laboral. Esta situación requiere que se creen espacios de expresión sobre el trabajo según estipula la ley francesa. No obstante, esta orientación se enfrenta a una dificultad : la actividad del trabajador es anterior a su consciencia y mucho más rica que lo que el trabajador puede expresar. Por lo tanto, espacios autónomos de elaboración de las cuestiones del trabajo son necesarios para c
|