全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Onction des malades, funérailles et commémorations : pour une histoire des textes et des pratiques liturgiques en éthiopie chrétienne Unctions, funerals and memorial services: For a history of liturgical texts and practices in Christian Ethiopia

DOI: 10.4000/afriques.921

Keywords: Zar’a Yā‘eqob , liturgie , funérailles , église orthodoxe éthiopienne , onction des malades , église copte , Ethiopia , liturgy , Jerusalem , Egypt , funerals , unction , Ethiopian Orthodox Church , Coptic Church , éthiopie , égypte

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Dans quels contextes historiques les textes liturgiques accompagnant le chrétien éthiopien dans l’au-delà ont-ils été introduits dans les corpus éthiopiens ? Deux textes régissent le sacrement de l’onction des malades. Le Ma afa Bā ry (Livre de la Substance) fait partie des textes normatifs copiés sous la houlette du souverain Zar’a Yā‘eqob (1434-1468). Il propose une synthèse des traditions apostoliques. Il est suivi, un siècle plus tard, du Ma afa Qandil (Livre de la Lampe), une traduction du rituel copte opéré pendant le règne du roi Galāwdēwos (1540-1554). Ce dernier texte ne semble pourtant pas détr ner le premier, à en croire les copies réalisées, même si c’est bien lui qui est imprimé au xxe siècle. Le recueil du Ma afa Genzat (Livre de l’Ensevelissement) régit les rituels des funérailles et des commémorations. Après une description des formes successives connues de ce recueil, nous avons tenté d’interroger les liens entre les pratiques rituelles et les textes, ainsi que la place de la magie dans la médiation avec l’au-delà. Les prières du recueil connu sous le nom de Lefafā edeq, d’un usage commun, prennent pied dans cette pensée magique liée à la puissance de l’intercession par la prière pour le salut des ames. During what historical contexts did the liturgical texts for accompanying a Christian into the hereafter become part of the Ethiopian Orthodox corpus? Two texts govern the sacrament for anointing the sick. The Mashafa Bāhry (Book of substance), which belongs to a set of normative texts copied during Zar’a Yā’eqob’s rule (1434-1468), proposes an overview of apostolic traditions. The Mashafa Qandil (Book of the lamp), a translation of the Coptic ritual observed during the reign of King Galāwdēwos (1540-1554), followed a century later. It apparently did not supplant its predecessor, given the number of copies made; but a printed version of it came out in the 20th century. The collection Mashafa Genzat (Book of burial) governs the rituals related to funerals and memorial services. After describing the successive forms assumed by this collection, questions are raised about the links between these texts and ritual practices, and about the place of “magic” in relation to the hereafter. The prayers in the widely used collection known as the Lefafā Sedeq are grounded in conceptions of magic about the power of intercession through prayer for the salvation of souls.

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133

WeChat 1538708413