|
La estética de la irreverencia: maltraducir desde los márgenesKeywords: irreverencia , periferia , centro , local , extranjero , margen , valor estético , formación del canon , irreverence , periphery , center , local , foreigner , margin , aesthetic value , canon formation , irrévérence , périphérie , centre , local , étranger , marges , valeur esthétique , formation du canon Abstract: Nos proponemos indagar la potencia que los postulados irreverentes borgianos aportan a la periferia geopolítica y literaria. Veremos que la esencia del potencial de la periferia radica en la conflictiva dualidad de lo local y lo extranjero (en el caso de Borges, lo argentino y lo europeo). Tradicionalmente se considera que la práctica de la traducción resulta en versiones derivadas o inferiores, pero leyendo con Borges se ve que bien puede ser motor de innovaciones, en la medida en que desafíe políticamente la preponderancia del centro, los enfoques tradicionales sobre influencia y originalidad y las determinaciones preestablecidas de valor estético y formación del canon. Se trata pues de analizar el valor de los márgenes y el valor de la traducción.
|