全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Cadrage, décadrage et recadrage dans Baa Baa Black Sheep : A Jungle Tale de David Malouf et Michael Berkeley Patrimonial Deconstruction and Reconstruction in David Malouf and Michael Berkeley’s Baa Baa Black Sheep : A Jungle Tale

DOI: 10.4000/lisa.4431

Keywords: identité , intertextualité , réécriture , colonialisme , hybridité , patrimoine , post-colonialisme , tonalité , atonalité , modalité , identity , intertextuality , rewriting , colonialism , hybridity , heritage , post-colonialism , tonality , atonality , modality , XXe siècle , 20th century , musique , opéra , réécritures , Royaume-Uni , music , rewriting , United Kingdom

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

This article discusses Michael Berkeley’s first opera, Baa Baa Black Sheep: A Jungle Tale. Premiered under the baton of Paul Daniel on July 3rd 1993 at the Cheltenham International Festival of Music, this opera is based on two texts by Rudyard Kipling: The Jungle Books (1894-1895) and “Baa, Baa, Black Sheep” from the short story collection Wee Willie Winkie and Other Stories, first published in 1888. The libretto was penned by the Australian poet, novelist, playwright and librettist, David Malouf. After a brief survey of some of the earliest transpositions of The Jungle Books, I analyse the way David Malouf deals with both texts. “Baa Baa Black Sheep” is used as the central element of his libretto, and episodes and characters from The Jungle Books are incorporated to draw parallelism between the main topics of the two texts. Both Malouf’s endeavour and Berkeley’s, through the music, aims at deconstructing the preposterous oldest transpositions of The Jungle Books and at focusing on the key elements of Kipling’s famous book, notably identity and hybridism, two important themes of colonial and postcolonial literature. The aim of David Malouf and Michael Berkeley is to address an adult audience and show that The Jungle Books are not only aimed at children as Disney’s or Baden Powell’s appropriations of the work could wrongly make us believe. Cet article porte sur Baa Baa Black Sheep: A Jungle Tale, le premier opéra de Michael Berkeley. Créé au Everyman Theatre de Cheltenham le 3 juillet 1993 sous la direction de Paul Daniel, cette uvre est le fruit de la collaboration entre le compositeur britannique et l’écrivain australien David Malouf. Le livret de Malouf se fonde sur deux récits de Rudyard Kipling : la nouvelle autobiographique “Baa, Baa, Black Sheep” auquel l’opéra doit son nom et The Jungle Books. Après m’être intéressé aux premières transpositions musicales de The Jungle books, je montre comment Malouf utilise la nouvelle pour encadrer –au sens littéral du terme – des éléments extraits de The Jungle Books. Le but de Berkeley et de Malouf est de déconstruire les adaptations et réécritures du célèbre ouvrage de l’écrivain anglais qui ont précédé leur opéra en ancrant leur propre réécriture autour de l’identité et de l’hybridité, deux thèmes centraux dans le livre de Kipling ainsi que dans la littérature coloniale et postcoloniale. Contrairement aux reprises ou réappropriations de l’histoire par Disney et Baden Powell, qui pourraient nous faire penser, à tort, que l’ouvrage ne s’adresse qu’aux enfants, l’opéra de Malouf et de Berkeley vise donc avant

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133

WeChat 1538708413