全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
-  2018 

Ladders and Wheels: Comparing Metaphors for Bible Translation in the Context of Sustainability

DOI: 10.1177/2051677018755576

Keywords: Conceptual metaphors,Bible translation,movements,sustainability,engagement,highlighting,hiding,conceptualization,ladder-thinking,wheel-thinking,messaging

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Different underlying metaphors may be used to think about Bible translation activities. Such conceptual metaphors highlight certain aspects and hide others. Bible translation has often been conceptualized through a ladder metaphor, with a beginning, endpoint, and linear steps to reach that goal. However, in the current context of Bible translation movements, with increased emphasis on sustainability and engagement, and supported by technological advances, alternative metaphors may lead to new insights. This paper explores some implications of ladder-thinking, and suggests some benefits of reconceptualizing Bible translation activities with a wheel metaphor, where the emphasis is on continuing movement rather than “reaching the top.” The metaphors are compared in the contexts of drafting, publishing and distribution, training, planning, and overall engagement with Bible translation movements

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133

WeChat 1538708413