|
Leitura finita de um texto infinito: Galáxias de Haroldo de CamposDOI: 10.1590/S1517-106X2011000100008 Keywords: haroldo de campos, translation, intertextuality, baroque. Abstract: this article examines fragment 45 of haroldo de campos' galaxies in its french translation considered to be the original text. the author first questions the meteoric side of the text in order to demonstrate how language, in the poem, is at once memory and its state of becoming. the author goes on to question the latent intertextuality in the fragment, seen as knowledge of literature. we see that by way of an analysis of the aporia of translation, that if the text deals with this knowledge of literature, it contains other cognitive elements to be decoded upon the text's reception. haroldean writing is thus understood in its reappropriation of its baroque structure.
|