|
Voix off narratives, du texte à l’écran. Les processus d’adaptation dans deux films de Louis MalleDOI: 10.4000/narratologie.6560 Keywords: cinéma , littérature , personnage , voix-off , adaptation , Louis Malle , Ascenseur pour l’échafaud , Le Feu follet , France , Années 1950-1960 Abstract: L’article analyse le r le et l’emploi de la voix off dans deux films de Louis Malle : Ascenseur pour l’échafaud (1957) et Le Feu follet (1963), tous deux adaptés d’un roman. Il se concentre notamment sur l’analyse narratologique de la présence de la voix off dans le film, en tenant compte du travail de mise en scène, mais aussi des documents relatifs à l’élaboration du scénario afin de reconstituer le processus d’introduction des éléments off dès la phase d’écriture. Dans Ascenseur pour l’échafaud (1957), on constate l’utilisation récurrente de la pensée off d’un personnage féminin créé spécialement pour le film, dont la fonction s’avère être surtout de permettre une caractérisation du personnage masculin. Dans Le Feu follet (1963), l’emploi – atypique parce qu’asynchronique – d’une voix off de commentaire permet d’établir un point de contact avec le roman de Drieu La Rochelle, mais surtout de faire passer dans le film l’inéluctabilité essentielle de l’histoire du protagoniste. Dans les deux films, il appara t que l’emploi de la voix off contribue à l’élaboration de la narration et constitue un instrument intéressant de raccord entre le livre et l’ uvre cinématographique. L’articolo analizza l’impiego e il ruolo della voice-off all’interno di due film di Louis Malle: Ascenseur pour l’échafaud (1957) e Le Feu follet (1963), entrambi frutto dell’adattamento da un romanzo. Si è privilegiata l’analisi narratologica della presenza della voice-off e si è tenuto conto delle note di lavorazione del regista e dei documenti relativi all’elaborazione delle sceneggiature, per ricostruire il processo di introduzione degli elementi off già in fase di scrittura. In Ascenseur pour l’échafaud (1957) si assiste all’utilizzo ricorrente del pensiero off di un personaggio femminile creato appositamente per lo schermo, la cui funzione risulta essere soprattutto quella di offrire una caratterizzazione del protagonista maschile. Ne Le Feu follet (1963), all’impiego – atipico perché asincronico – di una voice-off di commento è affidato il compito di stabilire un punto di contatto con il romanzo di Drieu La Rochelle, ma soprattutto di trasferire nel film l’essenza profonda della vicenda del protagonista, che è quella dell’ineluttabilità. In entrambi i film, emerge il fatto che l’impiego della voice-off contribuisce alla costruzione della narrazione e costituisce un interessante strumento di raccordo tra il libro e il film.
|